Enter your Username and Password
Fill the given fields for singing up
Hey brickfilmers. A while ago I was surfing the old forum and happened to run into the post of the french lego movie, Lego Wars. I’d watched it a while ago. Now, they’ve finally finshed Episode 2! I haven’t watched it yet but I will.
Here’s the link to their website: http://www.crochet.fr.fm/
And here’s the link to Episode II: http://trucadako.free.fr/lw2.wmv (It’s 60 megs! I wonder how long it is?) (It might only be in french right now.)
And if you haven’t seen Episode I, here’s a link to it: http://crochetprod.free.fr/films/legowars.wmv
Yes I watched yesterday, and it is very good 😀 It’s also the biggest orgy of alamdv fx ever 😮
Worth the download and the President is soooo funny 😆
WOOOOOW! It’s amazing!
It’s also the biggest orgy of alamdv fx ever
Yeah! Even though it’s in french, I could understand it pretty much.
Bob Page, since you speak french could you tell me the storyline? I might be wrong about the storyline cause I don’t speak french like many others.
I’ve always loved Episode I….
Well, as we know the French: a lot of dialogue :P. But it was really funny! I understand a bit of french myself. The effects were awesome!
Hey, I just noticed a few mess ups. While the President and the Admiral are talking, Darth Vader appears for a few frames. And while the “Schomps” and the Legoes are fighting, a picture of someone appears for like, 1 frame. Hmm… 😕
Maybe I should contact them (they live in Marseille, south of France) to propose an English translation. As I’m French, I have understood all dialogs (even if the weird voices are not very audible) and the dialogs are really worth a translation : they are 60% of the humor of this movie.
I really enjoyed this movie !
And it made me aware that I’m not the only French brickfilmer… 😛
The person you see is actually one of the creators
Yep. I’m pretty sure that these “mess-ups” are intentional. They do add to the feeling of the film.
Anyway, with my limited knowledge of the French language, I was only able to follow some of it. But that already was quite funny! I can only hope that they will provide a subtitled version, just like they did last time.
This is like the first film were pitched-up voices are funny. Maybe because it’s french, it can be like such a funny language 😀
You must be logged in to reply to this topic.